World Library  
Flag as Inappropriate
Email this Article

Labiodental nasal

Article Id: WHEBN0000524840
Reproduction Date:

Title: Labiodental nasal  
Author: World Heritage Encyclopedia
Language: English
Subject: List of consonants, Roundedness, International Phonetic Alphabet chart for English dialects, Nasal consonant, Spanish orthography
Collection:
Publisher: World Heritage Encyclopedia
Publication
Date:
 

Labiodental nasal

Labiodental nasal
ɱ
IPA number 115
Encoding
Entity (decimal) ɱ
Unicode (hex) U+0271
X-SAMPA F
Kirshenbaum M
Braille ⠖ (braille pattern dots-235) ⠍ (braille pattern dots-134)
Sound
 ·

The labiodental nasal is a type of consonantal sound. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ɱ. The IPA symbol is a lowercase letter m with a leftward hook protruding from the lower right of the letter. Occasionally it is instead transcribed as an em with a dental diacritic: .

It is pronounced very similarly to the bilabial nasal [m], except instead of the lips touching each other, the lower lip touches the upper teeth. The position of the lips and teeth is generally the same as for the production of the other labiodental consonants, like [f] and [v], though closure is obviously incomplete for the fricatives.

Although commonly appearing in languages, it is overwhelmingly present non-phonemically, largely restricted to appear before labiodental consonants like [f] and [v]. A phonemic /ɱ/ has been reported for the Kukuya (Kukwa) dialect of Teke, where it contrasts with /m, mpf, mbv/ and is "accompanied by strong protrusion of both lips". It is [ɱʷ] before /a/ and [ɱ] before /i/ and /e/, perhaps because labialization is constrained by the spread front vowels; it does not occur before back (rounded) vowels.[1] However, there is some doubt that a true stop can be made by this gesture due to gaps between the incisors, which for many speakers would allow air to flow during the occlusion;[2] this is particularly pertinent considering that one of the words with this consonant, /ɱáá/, means a 'gap between filed incisors,'[3] a practice of the Teke people. That is, Teke /ɱ/ might be better characterized as a labiodental nasal approximant than as a nasal occlusive.

Nonetheless, it is common phonetically, as it is a typical allophone of /m/ and /n/ before the labiodental fricatives [f] and [v], as in English comfort, circumvent, infinitive, or invent. In Angami, it occurs as an allophone of /m/ before /ə/.

A proposal to retire the letter ɱ was made at the Kiel Convention, at the same time the extensions to the IPA were presented, with the labiodental nasal to be transcribed solely by , but the proposal was defeated in committee.[4]

Contents

  • Features 1
  • Occurrence 2
  • See also 3
  • Notes 4
  • References 5

Features

Features of the labiodental nasal:

  • Its manner of articulation is occlusive, which means it is produced by obstructing airflow in the vocal tract. Because the consonant is also nasal, the blocked airflow is redirected through the nose.
  • Its place of articulation is labiodental, which means it is articulated with the lower lip and the upper teeth.
  • Its phonation is voiced, which means the vocal cords vibrate during the articulation.
  • It is a nasal consonant, which means air is allowed to escape through the nose, either exclusively (nasal stops) or in addition to through the mouth.
  • Because the sound is not produced with airflow over the tongue, the centrallateral dichotomy does not apply.
  • The airstream mechanism is pulmonic, which means it is articulated by pushing air solely with the lungs and diaphragm, as in most sounds.

Occurrence

Phonemic /ɱ/ is extremely rare. As an allophone of /m/ before [f] or [v], however, it is nearly universal.

Language Word IPA Meaning Notes
Catalan mfora [ˈkaɱfuɾə] 'camphor' See Catalan phonology
Czech tramvaj [ˈtraɱvaj] 'tram' See Czech phonology
Danish symfoni [syɱfoˈniˀ] 'symphony' See Danish phonology
Dutch[5][6] omvallen [ˈʔɔɱvɑlə(n)] 'to fall over' See Dutch phonology
English symphony [ˈsɪɱfəni] 'symphony' See English phonology
Finnish kamferi [ˈkɑɱfe̞ri] 'camphor' See Finnish phonology
Greek[7] έμβρυο/émvryo [ˈe̞ɱvrio̞] 'embryo' Learned or careful pronunciation. See Modern Greek phonology
Hebrew סימפוניה [siɱˈfoɲa] 'symphony' See Modern Hebrew phonology
Italian[8] invece [iɱˈveːt͡ʃe] 'on the contrary' See Italian phonology
Kukuya Teke[9] [ɱíì] 'eyes' Phonemic.
Macedonian трамвај [traɱˈvaj] 'tram' See Macedonian phonology
Norwegian komfyr [kɔɱˈfyːɾ] 'stove' See Norwegian phonology
Polish symfonia   'symphony' See Polish phonology
Romanian învăța [ɨɱˈvət͡sä] 'to learn' See Romanian phonology
Serbo-Croatian[10] трамвај / tramvaj [trǎɱʋaj] 'tram' Allophone of /m/ before /f, ʋ/.[10] See Serbo-Croatian phonology
Slovene[11] simfonija [siɱfɔˈníːja] 'symphony' Allophone of /m/ and /n/ before /f/ and /ʋ/.[11]
Spanish[12] influencia [ĩɱˈflwẽ̞n̪θjä] 'influence' See Spanish phonology
Swedish amfibie [aɱˈfiːbjɛ] 'amphibia' See Swedish phonology
West Frisian ûnwis [uːɱʋɪs] 'unsure' Allophone of /n/ before labiodental sounds.

See also

Notes

  1. ^ Paulian (1975:57)
  2. ^ Ladefoged & Maddieson (1996:18)
  3. ^ Paulian (1975:40)
  4. ^ Heselwood (2013) Phonetic transcription in theory and practice
  5. ^ Kooij & Van Oostendorp (2003:9)
  6. ^ Verhoeven (2005:243)
  7. ^ Newton (1972:10)
  8. ^ Rogers & d'Arcangeli (2004:118)
  9. ^ Paulian (1975:41)
  10. ^ a b Landau et al. (1999:67)
  11. ^ a b Šuštaršič, Komar & Petek (1999:136)
  12. ^ Martínez-Celdrán, Fernández-Planas & Carrera-Sabaté (2003:258)

References

  • Kooij, Jan; Van Oostendorp, Marc (2003), Fonologie: uitnodiging tot de klankleer van het Nederlands, Amsterdam University Press 
  •  
  • Landau, Ernestina; Lončarić, Mijo; Horga, Damir; Škarić, Ivo (1999), "Croatian", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 66–69,  
  • Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma.; Carrera-Sabaté, Josefina (2003), "Castilian Spanish", Journal of the International Phonetic Association 33 (2): 255–259,  
  • Newton, Brian (1972), The generative Interpretation of Dialect: A Study of Modern Greek Phonology, Cambridge Studies in Linguistics 8, Cambridge University Press 
  • Paulian, Christiane (1975), Le Kukuya Langue Teke du Congo: phonologie, classes nominales, Peeters Publishers 
  • Rogers, Derek; d'Arcangeli, Luciana (2004), "Italian", Journal of the International Phonetic Association 34 (1): 117–121,  
  • Šuštaršič, Rastislav; Komar, Smiljana; Petek, Bojan (1999), "Slovene", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 135–139,  
  • Verhoeven, Jo (2005), "Belgian Standard Dutch", Journal of the International Phonetic Association 35 (2): 243–247,  
This article was sourced from Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. World Heritage Encyclopedia content is assembled from numerous content providers, Open Access Publishing, and in compliance with The Fair Access to Science and Technology Research Act (FASTR), Wikimedia Foundation, Inc., Public Library of Science, The Encyclopedia of Life, Open Book Publishers (OBP), PubMed, U.S. National Library of Medicine, National Center for Biotechnology Information, U.S. National Library of Medicine, National Institutes of Health (NIH), U.S. Department of Health & Human Services, and USA.gov, which sources content from all federal, state, local, tribal, and territorial government publication portals (.gov, .mil, .edu). Funding for USA.gov and content contributors is made possible from the U.S. Congress, E-Government Act of 2002.
 
Crowd sourced content that is contributed to World Heritage Encyclopedia is peer reviewed and edited by our editorial staff to ensure quality scholarly research articles.
 
By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. World Heritage Encyclopedia™ is a registered trademark of the World Public Library Association, a non-profit organization.
 



Copyright © World Library Foundation. All rights reserved. eBooks from World eBook Library are sponsored by the World Library Foundation,
a 501c(4) Member's Support Non-Profit Organization, and is NOT affiliated with any governmental agency or department.